Keith Haring quotes

 

«Red is one of the strongest colors, it's blood, it has a power with the eye. That's why traffic lights are red I guess, and stop signs as well... In fact I use red in all of my paintings.»

1 votes

 
approved √ 

« was taking the trains often to go to museums and galleries or to wherever I was going. I was always taking the trains and I was starting to see not only the big paintings on the outsides of cars but the incredible calligraphy, or signatures, which were covering the insides of cars.»

reference:Haring, in einem Interview mit John Gruen

1989
approved √ 

«My father made cartoons. Since I was little, I had been doing cartoons, creating characters and stories. In my mind, though, there was a separation between cartooning and being a quote-unquote artist. When I made the decision to be an artist, I began doing these completely abstract things that were as far away from cartooning as you could go. It was around the time that I was taking hallucinogens – when I was sixteen or so. Psychedelic shapes would come like automatic writing, come out of my unconscious. The drawings were abstract, but you’d see things in them.»

reference:Keith Haring, An Intimate Conversation - Rolling Stone, BY DAVID SHEFF

 

«The dripping... well, if it happens, it happens; it does not take anything from the work. The dripping just proves that you were not trying to control the work, but the work was developing by itself and if it drips, it's a natural part in the evolution of the work.»

 

«I think you have to control the materials to an extent, but it's important to let the materials have a kind of power for themselves; like the natural power of gravity, if you are painting on a wall, it makes the paint trickle and it drips; there is no reason to fight that.»

 

«There are some images that I will only use once, and not use again because they don't seem to really hit the nail right on the head, but there are some which are so strong they have to be reduced; sometimes just reusing them makes them stronger.»

 

«I don't think art is propaganda; it should be something that liberates the soul, provokes the imagination and encourages people to go further. It celebrates humanity instead of manipulating it.»

 

«My contribution to the world is my ability to draw. I will draw as much as I can for as many people as I can for as long as I can. Drawing is still basically the same as it has been since prehistoric times. It brings together man and the world. It lives through magic.»

 

«People were more interested in the phenomena than the art itself. This, combined with the growing interest in collecting art as an investment and the resultant boom in the art market, made it a difficult time for a young artist to remain sincere without becoming cynical. (during the 80s art boom).»

1981
 translation √

«Was ich jetzt sage, gilt sicherlich nicht durch die Bank, doch bei den fliegenden Untertassen in den Zeichnungen handelt es sich um Gotteserscheinungen - sie verkörpern die höchste Macht...Ein irdischer Gott zieht die Kraft aus den UFOs. Es geht nicht um einen spezifischen Gott, sondern vielmehr um eine göttliche Kraft.»

1 votes

1989
 translation √

«Wenn ich male, ist das für mich eine Erfahrung, die, in den besten Momenten, die Realität transzendiert. Man geht dann völlig in eine ganz andere Welt über, man dringt in etwas vor, das völlig umfassend ist, es ist das totale Bewußtsein, man ist völlig außerhalb des Ego, des eigenen Ichs.»

1989
 translation √

«Mir gefällt die Vorstellung, meine Kunst könnte auf einer Diskette gespeichert werden und man könnte diese Diskette hin- und herschicken oder die Informationen sogar per Telefon versenden. Wenn ich eine 'Bilderbank' auf Band oder Diskette hätte, könnte jemand diese Bilder als Ausgangspunkt nehmen, als Rohmaterial, und dann alles damit machen, was er will - den Kopf von irgend etwas abnehmen und auf etwas anderes setzen und die Farbe ändern.»

1984
 translation √

«Die Wirklichkeit der Kunst beginnt in den Augen des Betrachters und erlangt Kraft durch Phantasie, Erfindungsgabe und Konfrontation.»

1981
 translation √

«Diese Zeichnungen haben sich ganz einfach ereignet, und wenn es sich einmal ereignet, baut man darauf auf. Einige nennen es Zufall, andere Schicksal. Es übrerascht mich nicht mehr, daß diese Dinge passieren»

 
 translation √

«Für mich besteht kein Unterschied zwischen einer Zeichnung, die ich in der U-Bahn mache, oder einer, die für Tausende von Dollar in einer Galerie verkauft wird. Es gibt eindeutige Unterschiede im Kontext und im Medium, aber die Intention ist dieselbe.»

Nach oben